Целият ми живот досега беше едно безсмислено лутане, сляпо блуждение и празна суета.
Celý život jsem se štval, jezdil odjinud nikam, mluvil beze smyslu a bez souvislosti.
Всичко което съм ти казвал досега беше на шега.
Všechno, co jsem kdy o tobě řekl, byla jen sranda.
Изчезването на сондата би могло да бъде обяснено с първия контакт с нулево пространство - аномалия, която досега беше изцяло теоретична.
Náhlé zmizení naší sondy naznačuje, že jsme zřejmě narazili na první případ toho, čemu se říká "nulový vesmír", anomálie, která dosud existovala pouze v teoriích.
Досега беше в моя стол, нали?
Právě jsi byl taky v mém křesle, že ano?
Не знам дали осъзнаваш, че всеки подарък досега беше за теб.
Nevím jestli sis toho všimla ale naprosto všechny dárky jsou pro tebe.
Трябва да призная, че за жени без морал, разговорът досега беше доста невинен.
Přesto musím říct, že na ženy volných mravů byla dosud konverzace dosti krotká.
Крис досега беше водещият докато теб те нямаше.
Chris byl během tvé nepřítomnosti vzorným světlonošem
Досега беше желязна, а сега ще се паникьосаш?
Když ses doteď chovala tak chladnokrevně.
Също така, от съображения за сигурност и за безопасност на обществото... мисля, че е време да разкрия информация, която досега... беше добре пазена тайна.
Také v zájmu bezpečnosti a veřejné jistoty... myslím, že je čas odhalit jisté informace, které doteď... zůstaly v nejvyšším utajení.
Не ме базикай, досега беше там.
Nehrajte to na mě, sakra. - Právě jste byl v jejím bytě.
Всичко, което ни се случи досега, беше изключително ненормално.
Všechno, co se nám v poslední době stalo, je tak šíleně nenormální!
Но това досега беше ад, тъй като, когато искам Робърт, аз трябваше да се боря с всичките негови променливи черти.
Jo, ale pořád je to pro mne peklo. Když jsem chtěla Roberta, Musela jsem bojovat se všemi jeho alternativními osobnostmi.
Всичко, което направи досега беше заради пари или семейството ти.
Všechno, co jsi doteď dělala, bylo pro peníze nebo pro rodinu.
Всичко, за което трябваше да мисля досега беше какво ще правя след дипломирането си.
Nejvíc čeho jsem se ještě před týdnem bála bylo to co budu dělat po maturitě. Hmm.
Всичко досега беше лесната част. Сега започва купона.
Vše doposud byla ta snadná část, nyní začíná zábava.
Нов е, досега беше една жена.
Je nový. Celé čtyři roky to dělala žena.
Търнър досега беше прав за всичко.
Až doteď měl Turner pravdu ve všem.
Нейната тишина досега беше приемана като вина.
Její dosavadní mlčení je bráno jako vina.
Признавам, Поведението на Хауърд Енис досега беше озадачаващо
Přiznávám, chování Howarda Ennise až doteď bylo nepochopitelné.
Досега беше добре, защо сега се заяждаш?
Celou dobu se ti dařilo, tak proč to teď komplikovat?
Дейността на организацията досега беше доста успешна.
Myslím, že práce naší organizce je velmi úspěšná.
Това, което му липсваше досега беше желанието.
Ale, to co mu do teď chybělo, byla touha.
Радвам се, че ми даде причина, защото да се опитам да говоря с теб досега, беше като вадене на зъб.
Jsem rád, že ses mi omluvila, protože snažit se s tebou mluvit bylo jako trhání zubů.
Досега беше с една крачка пред мен, но...рано или късно...
Zatím jste byl krok přede mnou, ale dřív, nebo později...
Цялото ви обучение досега беше, за да помогне да се впишете.
Ty taky! Veškeré vaše školení bylo......pomoci vám zapadnout.
Значи се съюзяваш с брат си, който те заключи в затвор, и конярчето, което досега беше много под нивото ти?
Takže ses rozhodla spřáhnout s bratrem, který tě uvěznil a klukem ze stáje, který vždy byl a stále je hluboko pod tvou úroveň?
Централната банка, след като получиха тези данни, заяви, че е готова да повиши лихвените проценти и тази новина, която досега беше твърде непримирима в това отношение, позволи да се задържат загуби.
Centrální banka po zveřejnění těchto údajů uvedla, že je připravena ještě zvýšit sazby a tato zpráva, která byla v tomto ohledu spíše spíše uposlechnuta, umožnila omezit ztráty.
Всичко, което прегледахме за тях досега, беше фантастично.
Všechno, co jsme pro ně prozkoumali, bylo fantastické.
Но подаръкът, който прекрасната ми дъщеря ми даде, освен самото й съществуване, е, че ми отвори очите за цяла част от обществото, която досега беше скрита, общността на хората с увреждания.
Moje dcera mi ale dala nádherný dar, kromě své samotné existence, a to, že se mým očím otevřel záběr na komunitu, která mi byla do té doby skryta, komunitu postižených.
Онова, което видяхме досега, беше от Тихия океан.
To, co jsme viděli doposud, bylo z Pacifiku.
За да го кажем много просто, предположението досега беше, че ако дадете на хората достатъчно свързаност, ако им дадете достатъчно устройства, неизбежно ще последва демокрация.
Jednoduše řečeno, až dosud se předpokládalo, že pokud lidi dostatečně propojíte, dáte-li jim dostatek elektronických zařízení, příchod demokracie je nevyhnutelný.
0.73329019546509s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?